Авторизація

     Забули пароль?


Реєстрація

   
Наше життя

По той бік телеекрану +видео

  19/03/2016     936      Paul    

 

Випадково дізналась, що для майбутніх перекладачів жестової мови, які проходять навчання у НВЦ УТОГ, в обов’язковому порядку проводять екскурсію на телебачення, до музею Національної телекомпанії України (Перший національний канал). А якщо спробувати організувати таку екскурсію і для нечуючих членів УТОГ? Це ж так цікаво!

 

 

Одразу зауважу, що без проблем, через сайт НТКУ, вийшло домовитись про проведення такої екскурсії 26 лютого цього року.

Тож у назначений день група нечуючих разом з перекладачем — Н.О. Олійник, вирушила до Київського телецентру, який розташований на вулиці Мельникова, 42. Неподалік від нього розташована Київська телевежа, тож ми спочатку подумали: «О, нам, напевно туди — на телевежу!», але охорона ввічливо підказала, куди саме нам потрібно прямувати — до багатоповерхового будинку у формі «олівця», який розташований через дорогу. Ну що ж, ми бадьоро попрямували туди, де нас привітно чекала інша охорона, яка вже була попереджена про наш візит.

 

 

Зустріла нашу групу чудовий екскурсовод — Лариса Богданова, яка провела нас у невеличкий музей Націо­нальної телекомпанії України (НТКУ), де розташовані унікальні раритети: телевізор зі збільшувальною лінзою КВН­49; кіно­ й телевізійні камери, якими знімали перші передачі; радіоприймачі довоєнних часів; перші радянські лампові телевізори, а також історія телебачення у документах, фотографіях, нагородах, різноманітна телетехніка минулих років. Таких предметів у звичайному житті вже не побачиш, оскільки технічний прогрес невпинно крокує вперед.

Крім того, з розповіді екскурсовода ми дізналися, як у минулому знімали передачі, як оброблялися бобіни та ще про багато різних технічних нюансів, а також про телевежу. Наприклад, про те, що в Києві телебачення з’явилось в 1951 році, а професійне телевізійне мовлення тоді розташовувалось за адресою: вул. Хрещатик, 26. У цей час ще не було записувальних пристроїв, тому телепередачі та концерти показували в прямому ефірі після численних репетицій.

 

 

 

 

 

 

Розглядаючи громіздку та складну телетехніку минулих часів, ми мовчки дивувались. Екскурсовод не оминула і тему про операторів, які знімали Чорнобильську трагедію, про реабілітацію доброго імені діда Панаса, про ексклюзивні права на Євробачення, — отже, спектр питань, з якими ми звернулися до пані Лариси у живому спілкуванні, був досить широким.

Несподівано для нас до музею зазирнула Т.В. Журкова — перекладач жестової мови вищої категорії, яку ми майже щодня бачимо на телеекранах. Вона запросила нас відвідати виробничі приміщення, а саме студію № 9 — «дев’ятку». Тут працюють Т.В. Журкова та Л.В. Соколюк, які вже понад 10 років перекладають на жестову мову телевізійні новини, які транслюються у прямому ефірі у робочі дні двома інформаційними випусками — о 13:00 та о 18:30. Тетяна Вікторівна детально розповіла, як проходять зйомки новин, поділилася цікавою інформацією про нюанси своєї роботи, а також відповіла на численні запитання екскурсантів.

Думаєте, на цьому сюрпризи закінчились? А ось і ні! Під час виходу з телецентру ми зустріли тендітну жіночку — ведучу новин Інну Москвіну, яка працює в парі з Тетяною Журковою. Екскурсанти знову почали задавати свої запитання, а для мене найцікавішим було дізнатись, чи може на телебаченні працювати нечуючий журналіст. Цікаво, правда? Теоретично це можливо, якщо він має всі якості, притаманні хорошому журналістові.

Нам так не хотілось залишати телецентр, але екскурсійний час вже закінчився, тому з хорошим настроєм ми покинули будинок­«олівець».

Від імені всієї групи висловлюю працівникам телекомпанії велику вдячність за незабутні враження під час проведення екскурсії. При написанні статті використовувався матеріал з офіційного сайту НТКУ (з розділу про музей).

До нових зустрічей!

 

Т. КОРНІЄНКО, працівник Бориспільської міжрайонної ТО УТОГ.

 





газета Наше Життя

По той бік телеекрану +видео

2016-03-19
Відео / На дозвіллі https://ourlife.in.ua/uploads/posts/2016-03/1457608923_20160226_151939.jpg

Випадково дізналась, що для майбутніх перекладачів жестової мови, які проходять навчання у НВЦ УТОГ, в обов’язковому порядку проводять екскурсію на телебачення, до музею Національної телекомпанії України (Перший національний канал). А якщо спробувати організувати таку екскурсію і для нечуючих членів УТОГ? Це ж так цікаво!

 

 

 

газета Наше Життя