Авторизація

     Забули пароль?


Реєстрація

   
Наше життя

Читайте переклад книги Гелен Келлер

Наталія Добжанська-Найт є автором україномовного перекладу книги «Світ, у якому я живу» славетної американської сліпоглухої письменниці Гелен Келлер (1880–1968). Переклад було опубліковано у журналі «Всесвіт» (№№5–6, 2018), а розміщено PDF-версію у вільному доступі на вебсайті прикладної лінгвістики СНУ імені Лесі Українки, де викладає Наталія.

Ось посилання для всіх, хто бажає ознайомитися з цим твором.

Гелен Келлер була і є натхненним прикладом оптимізму, незважаючи на власні обмеження. У цей нелегкий для країни час українці також потребують заряду оптимізму та духовної підтримки, яку може надати ця книга Гелен Келлер.




Власна інформація



газета Наше Життя

Читайте переклад книги Гелен Келлер

2019-10-09
Анонси і Оголошення https://ourlife.in.ua/uploads/posts/2019-09/1569676718_kniga-the-world-i-live-in.jpg

Наталія Добжанська-Найт є автором україномовного перекладу книги «Світ, у якому я живу» славетної американської сліпоглухої письменниці Гелен Келлер (1880–1968). Переклад було опубліковано у журналі «Всесвіт» (№№5–6, 2018), а розміщено PDF-версію у вільному доступі на вебсайті прикладної лінгвістики СНУ імені Лесі Українки, де викладає Наталія.

газета Наше Життя