Авторизація

     Забули пароль?


Реєстрація

   
Наше життя

Коли мрія стала реальністю

Раніше було чимало мрій і сподівань стосовно надання послуг перекладача жестової мови за допомогою інтернет-технологій, тобто онлайн. І ось, нарешті, «крига скресла», і в багатьох обласних організаціях УТОГ стало реальністю надання саме таких послуг. Крім того, працівники облорганізацій і ТО УТОГ використовують інтернет для інформування членів УТОГ про свою роботу та планові заходи. Редакція газети отримала від оргвідділу апарату ЦП УТОГ інформацію на цю актуальну тему, яку наводимо з незначними скороченнями.

 

 

«У відповідності з постановою V пленуму ЦП УТОГ від 03.06.2014 року Центральне правління УТОГ доручило головам обласних організацій УТОГ запровадити в обласних організаціях УТОГ роботу з обслуговування нечуючих послугами онлайн-перекладача жестової мови та забезпечити впровадження і використання у роботі з нечуючими сучасних інтернет-технологій з обміну і передачі інформації через соціальні мережі, інтернет-сайти та ін.

Аналіз інформації, що надійшла від обласних організацій УТОГ про виконання доручення ЦП УТОГ, показав наступне.

В абсолютній більшості обласних організацій та будинках культури УТОГ запроваджена робота з обслуговування нечуючих послугами онлайн-перекладача жестової мови через систему відеозв’язку SKYPE. Нечуючі, у яких є обладнані фронтальними відеокамерами та підключені до безлімітного інтернету особисті смартфони або планшети, користуються послугами онлайн-перекладача жестової мови та отримують консультативну інформацію. Ті нечуючі, котрі не мають такої можливості, обслуговуються перекладачем жестової мови при особистій зустрічі з ним. Також члени УТОГ отримують конкретну інформацію за допомогою розсилок повідомлень-SMS та чату Whatsapp. Така форма роботи з надання онлайн-послуг перекладачами жестової мови є новою, оперативною та результативною і дає можливість задовольнити потреби нечуючих.

11 обласними організаціями УТОГ (Вінницькою, Житомирською, Закарпатською, Запорізькою, Львівською, Миколаївською, Рівненською, Харківською, Херсонською, Черкаською, Чернігівською) встановлені робочі логіни для проведення роботи з обслуговування онлайн-перекладача жестової мови.

Інші обласні організації УТОГ створили логіни у вигляді своїх імен.

У Житомирському БК УТОГ працює інтернет-клуб, де безкоштовно підключений інтернет і нечуючі можуть спілкуватися в режимі онлайн.

У Рівненській обласній організації УТОГ створена система відеозв’язку за участю перекладача жестової мови, яка працює за графіком: з понеділка по п’ятницю, з 9.00 до 18.00 год.

До речі, є інформація, що Чернівецька обласна організація УТОГ не запровадила роботу з обслуговування нечуючими онлайн-перекладача жестової мови у зв’язку з відсутністю необхідної кількості комп’ютерів.

У деяких територіальних організаціях УТОГ немає можливості підключити та оплачувати послуги користування інтернетом, тому голови територіальних організацій УТОГ обслуговують нечуючих членів УТОГ, які звертаються до них безпосередньо.

В соціальних мережах більшістю обласних організацій УТОГ створені сторінки, на яких подається різноманітна інформація про планові заходи та підсумки їх проведення разом з фотографіями.

Закарпатська обласна організація УТОГ на сторінці соціальної мережі «Фейсбук» також активно розміщує інформації і фото про проведені заходи.

Члени Харківської молодіжної ради УТОГ створили сторінку у соціальні мережі «ВКонтакте», де розміщується інформація про проведені заходи та анонси.

Чернігівська обласна організація УТОГ повідомила про те, що для оперативного інформування членів УТОГ про заходи, які проводяться у них, сторінки створені у соціальних мережах, зокрема в «Мой мир».

 

Інформація
щодо створення логинів у програмі Skype
та впровадження сторінок обласних організацій УТОГ у соціальних мережах

 

У цілому, всі обласні організації УТОГ повідомили, що протягом 2015 і наступних років продовжуватимуть роботу з забезпечення обслуговування нечуючих послугами онлайн-перекладача жестової мови та впровадження сторінок обласних організацій УТОГ у соціальних мережах».

 







газета Наше Життя

Коли мрія стала реальністю

2015-09-08
УТОГ / В організаціях УТОГ https://ourlife.in.ua/uploads/posts/2015-09/1441612830_perevodchik-skayp_.jpg

Раніше було чимало мрій і сподівань стосовно надання послуг перекладача жестової мови за допомогою інтернет-технологій, тобто онлайн. І ось, нарешті, «крига скресла», і в багатьох обласних організаціях УТОГ стало реальністю надання саме таких послуг. Крім того, працівники облорганізацій і ТО УТОГ використовують інтернет для інформування членів УТОГ про свою роботу та планові заходи. Редакція газети отримала від оргвідділу апарату ЦП УТОГ інформацію на цю актуальну тему, яку наводимо з незначними скороченнями.

газета Наше Життя