Авторизація

     Забули пароль?


Реєстрація

   
Наше життя

За підсумками зустрічей у Парижі

Інтерв’ю з головою УТОГ І.І. Чепчиною

— Ірино Іванівно, Ви вже не вперше берете участь у таких міжнародних заходах як Генеральна асамблея і Всесвітній конгрес ВФГ. Чим Вам запам’яталися саме заходи у столиці Франції?

— Перш за все, у роботі Генеральної асамблеї цього року взяла участь рекордна кількість делегацій — з 88 країн. Це давало великі можливості для обміну думками і досвідом.

Зросла активність глухих, їх безпосередня особиста участь у роботі Асамблеї і Конгресу. І всі чудово розуміли один одного завдяки міжнародній жестовій мові і чіткій роботі перекладачів. Вкотре спостерігала за роботою глухих перекладачів: для нашої країни це незвична практика, а за кордоном вона широко застосовується. Ті, хто краще сприймає кальковане жестове мовлення, — здебільшого дивилися на переклад чуючих перекладачів, а для глухих, які спілкуються своєю рідною мовою, найліпшим був переклад саме глухого перекладача.

Організатори подбали про відмінне технічне забезпечення роботи всіх заходів, залучивши до цього глухих спеціалістів, які працюють у сфері ІТ-технологій у провідних зарубіжних фірмах. Це дозволило забезпечити технічний супровід на найсучаснішому рівні й доступну та зрозумілу всім візуалізацію інформації.

— На Вашу думку, що ще було корисного з досвіду організації заходів у Парижі?

— Сподобалась організація семінару напередодні Генеральної асамблеї, під час якого чітко й доступно були опрацьовані всі проблемні питання, які виносилися на розгляд на основних заходах. Це дозволило підготувати всю велику кількість людей з різних країн до швидкого прийняття важливих рішень і зекономити час у роботі Асамблеї.

Ще зазначу, що під час виступів на Асамблеї і Конгресі не раз підкреслювалося, що організаціям глухих у стосунках з владними структурами своїх країн потрібно позбавлятися ролі прохачів, а впевнено заявляти про своє право на виконання вимог в рамках Конвенції ООН про права людей з інвалідністю. Першою чергою йшлося про надання можливості глухим безперешкодно використовувати своє право на жестову мову.

— Крім роботи на заходах ВФГ, чим ще запам’ятався Париж?

— Звичайно ж, зустрічами й спілкуванням з багатьма цікавими, ерудованими, життєво активними глухими людьми з різних країн. Більшість з них володіють міжнародними жестами, і нам в Україні необхідно організувати вивчення міжнародної жестової мови й словесної англійської мови, щоб ефективніше співпрацювати із зарубіжними колегами, брати активну участь у багатьох цікавих міжнародних заходах.

На жаль, у нас не було часу на знайомство з містом… Лише один день — неділю — змогли присвятити екскурсіям. Зокрема, побували у знаменитому Пантеоні, де побачили найсучасніші технології, які забезпечують доступність музейної інформації для всіх, зокрема й для осіб з порушеннями слуху.

— Користуючись нагодою, хочемо подякувати Вам особисто і С.В. Котельянцю за цікаві відеорепортажі з Парижа, які дозволили членам УТОГ отримати цікаву інформацію «з перших рук», відчути неповторну атмосферу таких важливих міжнародних заходів.

— Для нас це був цікавий досвід і я хотіла б закликати інших членів УТОГ розміщувати такі інформаційні ролики про цікаві заходи, у яких вони беруть участь.

До речі, наближається Міжнародний тиждень глухих, який цього року відзначатиметься з 23 до 29 вересня. Його лозунг — «Права жестової мови для всіх!». Під час заходів до Міжнародного тижня глухих і Міжнародного дня жестових мов (23 вересня) необхідно повною мірою використати всі можливості для привернення уваги громадськості та владних структур до проблем глухих людей.




Інформація «НЖ»



газета Наше Життя

За підсумками зустрічей у Парижі

2019-09-01
УТОГ / Люди нашого Товариства https://ourlife.in.ua/uploads/posts/2019-08/1567172819_chepchina.jpg
Інтерв’ю з головою УТОГ І.І. Чепчиною
газета Наше Життя