Авторизація

     Забули пароль?


Реєстрація

   
Наше життя
З метою інформаційного забезпечення нечуючих інвалідів Центральне правління УТОГ з 5 липня 1967 року видає щотижневу газету "Наше життя". Ця газета є єдиним в Україні друкованим засобом, яке понад 50 років висвітлює життя нечуючих інвалідів України.

Спогади про літо…

Суботній ранок зустрів проливним дощем, але гру­па нечуючих у складі 33 осіб, не втрачаючи оптимізму, вирушила назустріч пригодам. Про активний відпочи­нок для членів УТОГ не тільки Львова, але й інших міст України потурбувалася Ольга Євсікова, активіст і ве­теран Львівської обласної організації УТОГ. Це вона за участю перекладачів звернулася до туристичної аген­ції та зібрала таку кількість нечуючих.

Дводенний відпочинок, організований туристичною агенцією «Парк відпочинку», що у Львові, перевершив усі наші сподівання.

На радість усім, Тернопільщина зустріла нас гарячим сонцем і тому прохолода Джуринського водоспаду, де відбулася наша перша зупинка, була дуже доречною. Якнайшвидше ми прагнули потрапити до животворної води, до місця, де віяло прохолодою і де, крім водо­спаду, на нас чекав смачний обід та неперевершений чай з чебрецем і м’ятою. Освіжившись та вдосталь на­купавшись, ми повернулися до автобуса, вдихаючи до­рогою аромат польових квітів та милуючись шикарни­ми краєвидами цього краю.

А попереду на нас чекав сплав каньйоном Дністра, в якому багато хто з нас брав участь уперше. Це було неперевершене випробування на витривалість! Ми сплавлялися 20 км за течією. Не став на заваді навіть дощ. Майже п’ять годин гребли веслами, а обабіч бу­ли такі краєвиди, що очей не відірвати! Величезне за­доволення отримали всі — і дорослі, і діти. Багатьом навіть стало трішечки сумно, коли дісталися берега. Та сум розвіявся, коли запахло смачною вечерею та при­йшов час розкладати намети. А весела вечірка на бе­резі Дністра та уроки жестової мови нашим чуючим ор­ганізаторам відкрили нові перекладацькі таланти…

Ніч пройшла без пригод. А ранок приготував для нас рухли­ві та корисні фізичні вправи. Це було вкрай необхідно, тому що на нас чекали Млинківські печери, де потрібно було проявити і гнучкість, і повзучість, і сміливість, і витривалість. На жаль, ос­танніх двох якостей я не мала і тому в печери не пішла. І, як ска­зали ті, хто побував там, — багато втратила.

Сподіваюсь, що наступного разу відважусь і увійду в ці прохо­лодні, темні, але дуже цікаві місця. Адже, вірю, що зустріч з ор­ганізаторами цього відпочинку не остання.

Величезна подяка всім хлопцям і дівчатам, які організували нам цих два чудових дні! Ви — класні! Ми вас любимо!


Н. ЖОЛУДЄВА,
перекладач Бродівської ТО УТОГ (Львівська обл.)


Спогади про літо…

Наш відпочинок / На дозвіллі http://ourlife.in.ua/uploads/posts/2017-10/medium/1506884900_p1080096.jpg

Суботній ранок зустрів проливним дощем, але гру­па нечуючих у складі 33 осіб, не втрачаючи оптимізму, вирушила назустріч пригодам. Про активний відпочи­нок для членів УТОГ не тільки Львова, але й інших міст України потурбувалася Ольга Євсікова, активіст і ве­теран Львівської обласної організації УТОГ. Це вона за участю перекладачів звернулася до туристичної аген­ції та зібрала таку кількість нечуючих.